top of page

TRADUCTION EN FRANÇAIS, ANGLAIS ET ESPAGNOL

Spécialisation voyage, tourisme, destinations arctiques, langues, environnement et nature

- Articles de blog et magazine, contenu Web, annonces, brochures, avis, ebooks, manuels, applications, etc.

- Référencement (Search Engine Optimization)/SEM (Search Engine Marketing)

- Autres secteurs/sujets sur demande (e-commerce, marketing, technologie, style de vie, gastronomie, immobilier, actualité, ONG, mode, santé et bien-être, musique, art et cinéma, construction, finance, affaires, etc.)

- Services de relecture/édition

​

Translation in French, English and Spanish

TRADUCTIONS - UNESCO

Projet de traduction (anglais vers français) pour le site de Planification Spatiale Maritime de l'UNESCO. Projet géré par SunDesign Studios.

Cliquez sur l'image ci-dessous pour voir le site complet.

Translation service

TRADUCTIONS - HANDISCOVER

Projet de traduction (anglais vers français/espagnol) pour Handiscover, un site qui vise à aider les personnes handicapées à découvrir le monde.

Cliquez sur l'image ci-dessous pour voir un exemple de page de destination. 

Tourism translations

TRADUCTIONS - VOYAGE, TOURISME ET HÔTELLERIE 

Contenu Web, applications, articles de blog en français, anglais et espagnol.
Mes clients comprennent notamment Destinia, Muir Woods Tours, Bluesock Hostels, Villa Embrace, Duas Quintas, Rajamaa, Hola Sitges apartments, Zizoo boats et Villa Aquador.

Cliquez sur l'image ci-dessous pour voir la traduction complète, si disponible.

TRADUCTIONS - AUTRES SECTEURS

Contenu Web, applications, articles de blog en français, anglais et espagnol.
Mes clients comprennent notamment l'UNESCO, Samsung, Yahoo, Webselenese, ClimateView, Deskero, le Ministère fédéral autrichien des affaires sociales, de la santé, des soins et de la protection des consommateurs, Riiotlabs, Nanobit, Fluimucil, La Española, Serrats, Egina, Wellness, Arteche, Samson, Coosur, Tealyra, Itrader, GrandesShoes, Raffaello Network et Cropio.

Cliquez sur l'image ci-dessous pour voir la traduction complète, si disponible.

bottom of page